Меню
Назад » » »
Интеграция психологии и английского языка
загрузка...

загрузка...
Западно-Казахстанская область
Бурлинский район
Березовский комплекс школа-детский сад
Нармухамедова Н.М. – учитель английского языка.
«Интеграция психологии и английского языка.»
Современный мир требует от ребенка концентрации его способностей, умений и навыков. Он диктует ему правила поведения в обществе, навязывает определенные стереотипы. Но современное общество не заинтересовано в роботе, механически выполняющем нужные операции. На первое место выходит творчество, креативность, неординарность.
Каждый ученик по-своему одарен, а это значит, что задача каждого учителя найти «ключик» к способностям ребенка и методам их развития.
Наблюдения показывают, что развитие иноязычной коммуникативной компетентности невозможно без психологического сопровождения учащихся. Психология выступает направляющим вектором в решении этой задачи, поскольку содействует процессу личностного развития и способствует формированию активной социальной позиции обучающихся.
Урок английского языка можно провести как социально-психологический тренинг – это форма специально организованного общения, психологическое воздействие которого основано на активных методах совместной групповой работы.
Разнообразные активные методы обучения: психологическая игра, метод групповой дискуссии, проективные методики рисуночного и вербального типов, арт-терапия, а также методы «репетиции поведения» и элементы психогимнастики гармонично вплетаются в ход урока. Используя их на разных этапах урока, мы сумеем не только приобщить детей к культурным ценностям англоговорящих и других народов, расширить лексический запас учащихся, развить культуру речи в целом, но и поможем изучить основные психические процессы (которые в том числе свойственны им), а также понять, что такое личность, как формируется характер и открыть многие тайны своего «Я».
И если мы на своих уроках также будем учитывать возрастные особенности учащихся, то значительно эффективнее будут решаться вопросы развития личности, успешно формироваться коммуникативные навыки, ученики смогут сознательно пересмотреть сформированные ранее стереотипы и решить свои личностные проблемы.
Вывод: Интеграция английского языка с предметами школьной программы в общем, и с психологией в частности, в первую очередь способствует развитию коммуникативной компетенции учащихся, помогает преодолевать психологический барьер в общении. Ребенок раскрывает себя как личность, творчески подходит к решению поставленных перед ним задач. А ребенку в современном мире крайне важно иметь опыт неформального межличностного общения с окружающими людьми.
УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО КОМФОРТА
НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Начало урока характеризуется не только сообщением темы, плана урока, но и введением в атмосферу иноязычной речи, установлением контакта с учащимися и настрой на продуктивное общение.
Общение – это не только основа формирования и развития личности, но и необходимое условие человеческой жизнедеятельности, раскрытия его творческой активности. Выполнение специальных упражнений помогает развивать способность личности эффективно взаимодействовать с окружающими людьми, помогает решать проблемы межличностного и делового общения, вырабатывать жизненно важные навыки. В учебной ситуации подростки могут экспериментировать с разными стилями общения, усваивать и отрабатывать новые умения и навыки взаимодействия, ощущая при этом психологический комфорт и защищенность.
Greeting.
A good face is a letter of recommendation.
1. Greet your classmates as (cards with different nationalities), but say greeting in English. (Do as I do. Say what I say.)
Английский язык – международный язык. Поэтому поприветствуем друг друга разными способами, как принято в разных странах мира.
А).А до чего красив ритуал приветствия в некоторых североафриканских государствах! Там подносят правую руку сначала ко лбу, потом к губам и после этого – к груди. В переводе с языка жестов это значит: я думаю о тебе, я говорю о тебе, я уважаю тебя.
Б). Кулаки участвуют в приветствии и на острове Пасхи: их вытягивают перед собой на уровне груди, затем поднимают над головой, разжимают и «кидают» руки вниз.
В). Аборигены Новой Зеландии высовывают языки и к тому же выпучивают глаза, но перед этим хлопают ладонями по бедрам, топают ногами и сгибают колени. Понять это может только «свой», так что ритуал рассчитан, прежде всего, на распознание чужака.
Г) Полинезийцы тоже здороваются «ласковее ласкового»: обнюхиваются, трутся носами и оглаживают друг друга по спине.
Д) В Тувалу туристам, стоит быть готовыми к другой своеобразной манере жителей по приветствию гостей. Делается это так: люди прижимаются друг к другу лицом к щеке, после чего делают глубокий вдох.
2. Greet your classmates as an animal and say your characteristic beginning with the first letter of your name or an adjective characterizing you and the animal.
e.g Glad to meet you. I’m Naviya. Sometimes I’m Naughty.
3. Greet your neighbour with a gesture & give him an advice. (in chain)
P1: Touching his classmate’s shoulder: You should be more polite.
P2: Thank you. I’ll try to be more polite. (embarrassing his classmate): you should be more attentive at our lessons. Etc
4. Smile and wish something your group. (Ladder)
P1: Have a nice day.
P2: Have a nice, sunny day.
P3: Have a nice, sunny, successful day. etc
5. Smile and say a compliment to your right neighbour. (Snowball)
e.g. P1: You are pretty. P2: Thank you. I’m pretty, you are beautiful. P3: Masha is pretty, I’m beautiful, you are clever. Etc
Данные упражнения помогают установлению и поддержанию контакта, как результат - достижение состояния готовности к общению; способствуют установлению благоприятного психологического климата для дальнейшей коммуникации; влияют на изменение состояния, самочувствия, поведенческих установок.
Warming – up.
A good beginning is half the battle.
A good beginning makes a good ending.
1. Make up a line according your height. (Degrees of comparison)
P1:I’m tall. P2: Alina is taller than me. I’m lower than Alina. P3: Asel is taller than me, but lower than Alina. Alina is the tallest, I’m the lowest. etc.
2. Make up a line according your date of birth. (Degrees of comparison)
P1: I was born on the 10th of December in ……. I’m the oldest.
P2: I was born on the 12th of February in…… . I’m younger than P1

3. Find your “twin” - as …….as
P1: I am as beautiful as Marina. P2: We are beautiful.
P3: My blouse is as white as Ann’s. Our blouses are white.

4. Monster Drawing: have your students take out a blank sheet of paper. Tell them they are going to draw a monster. Then, describe how the monster looks (body parts, etc.).
P1: His head is square. P2: his body is triangle. etc.
Комплексная цель данных упражнений включает положительную мотивацию на урок с одной стороны; максимально быстрое введение в иноязычную языковую среду с активизацией необходимых для последующей работы языковых структур с другой; формирование коммуникативных навыков в рамках социальных норм с третьей.
Physical exercises:
A sound mind in a sound body.
1. Make up a line. As I clap, you should jump and turn. Your task is to turn to one side.
2. You are sleeping, dear boys, dear girls. You stand up when you hear “ 9” in English. Etc
(you should sit under the desk……)
3. Running dictation. Teacher prepares a short text and sticks it on the board. Students should run to the blackboard, read some words, memorize them, go back and write it in their notebooks and so on.
4. Make up a circle, put pens between the fingers of two persons and be ready to do teacher’s commands e.g Sit down! Stand up! Go to the right! Go to the left!
5. Make up pairs. Stand back to back. And be ready to do teacher’s commands e.g Sit down! Stand up! Go to the right! Go to the left!

Известно, что дети быстро утомляются на уроках, поскольку длительное время находятся в статичном положении. Каждый учитель знает о необходимости проведения физминуток.
Их задачи: способствовать снятию физического, психического (интеллектуального и эмоционального) перенапряжения, легкому переключению с одного вида деятельности на другой, повышению общей работоспособности, в целях сохранения здоровья, предотвращения утомляемости, разнообразить игровую деятельность. А если на данном этапе использовать психологические упражнения, то можно решить и некоторые вопросы взаимоотношений в классе, учить умению работать в команде, сотрудничать в паре, развивать невербальное общение.

Далее приведены примеры, когда психологические упражнения отлично вписываются в основной ход урока.
Practice
All things are difficult before they are easy.
Follow the river & you’ll get the sea.
1. “Dialogue with your mind”. Conditional sentences.
What will happen if you get a million? (P1:In a day,P2: in a week, P3:in a month,
P4: in a year, P5: in 5 years.) P1: If I get a million I’ ll……
2. “Who I am?”
P1: writes 1 noun, 1 adjective, 1 verb, 1 adverb
The rest students ask questions to these words.
e.g tiger, beautiful, read books, always.
- Do you feel yourself like a tiger?
- you are beautiful, aren’t you?
- what kind of books do you prefer to read?
- how often do you chat with your friends?
Conclusion: I have something in common with a tiger, I don’t like to read books but I always chat with my friends.
3. Make up a story. Answer the questions.
1. This happened (When?)
2. Who? What was he\she doing?
3. Where?
4. After that
5. Finally…
4. Echoes. Types of questions: general, alternative, target questions
A Teacher or a P1 writes a sentence and shows it for 10 seconds. Then other students ask questions.
Итак, подведем итоги.
1) Упражнения органично сочетаются с разговорной практикой и повторением лексики, грамматики. 2) Задания всегда вызывают живой интерес у учеников. 3) Они способствуют выявлению и укреплению дружеских связей в классе.
Заключение: приведенные выше упражнения являются примером соединения обучения иноязычной речи и элементов психологического тренинга. Преподавание английского языка (особенно если речь идет о разговорной практике) дает возможность использовать очень широкий круг методик и подходов. Практически любая тема, интересная ученикам, может быть обсуждена на английском, с применением психологических техник.
Использованная литература:
Волкова С.П., Соловцова Е.Е., «Психология и культура делового общения. Программа тренинга», журнал «Школьные технологии», №6, 2002г
Майорова Н.П., Чепурных Е.Е., Шурухт С.М., «Обучение жизненно важным навыкам в школе: пособие для классных руководителей» /под ред. Н.П.Майоровой. – СПб.: Издательство «Образование – Культура», 2002г.
Грецов А.Г. Тренинг развития с подростками. – С-Пб.: Питер, 2011. – 416 с. Тәлімгер.орг Полный текст материала на тему Интеграция психологии и английского языка можно смотреть в скачиваемом файле. На этой странице приведен фрагмент материала

Авторы:

Бөлімі: Қосымша сабақ жоспары | Логин: гость
Көрсетілім: 282 | Жүктеулер: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Барлық пікірлер: 0
avatar