Меню
Назад » » »
РАБОТА СО СТРАНОВЕДЧЕСКИМ МАТЕРИАЛОМ КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ РАЗВИТИЯ ТВОРЧЕСКИХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
загрузка...

загрузка...
Министерство Образования и Науки
Республики Казахстан
ОСШ№94

Доклад
Тема: РАБОТА СО СТРАНОВЕДЧЕСКИМ МАТЕРИАЛОМ КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ РАЗВИТИЯ ТВОРЧЕСКИХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Учитель английского языка: Абдижалилова Мунира Пайзахматовна

Аксукент
Аннотация
В статье анализируется работа со страноведческим материалом как один из способов развития творческих способностей учащихся на уроке английского языка. В современных условиях педагогического процесса она является значимой научной проблемой, имеющей историческое, этническое, культурологическое и социально-педагогическое значение. Значительное внимание уделяется факторам, определяющие успешность обучения иностранному языку, на методические, общепсихологические и индивидуально- психологические, считает мотивацию обучения важнейшим среди общепсихологических факторов.

РАБОТА СО СТРАНОВЕДЧЕСКИМ МАТЕРИАЛОМ КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ РАЗВИТИЯ ТВОРЧЕСКИХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
«Кто испытал наслаждение творчества,
для того все другие наслаждения уже не существуют.»
Чехов Антон Павлович

Введение
Развитие творческих способностей в русле стандартов нового поколения
Страноведение как способ развития творческих способностей учащихся
Способы развития творческих способностей учащихся на уроке иностранного языка
Использование страноведческого материала для развития творческих способностей учащихся
Заключение
Литература

Творчество – это созидание нового и прекрасного, оно противостоит разрушению, шаблону, банальности, оно наполняет жизнь радостью, возбуждает потребность в знании, работу мысли, вводит человека в атмосферу вечного поиска.
Творчество и творческая деятельность определяют человека, поэтому формирование творческой личности приобретает сегодня не только теоретический, но практический смысл. Жизнь становится разнообразнее и сложнее, она чем дальше, тем больше требует подвижности мышления, быстрой ориентировки, творческого подхода к решению больших и малых задач. Подвижности требует и современное производство. Человеку с творческим складом ума легче не только сменить профессию, но и найти творческую “изюминку” в любом деле, достичь высоких результатов. Современному обществу нужны творческие личности, критически мыслящие, создающие новые технологии, предлагающие нестандартные решения проблем, способные свободно реализовывать себя.
Достигнуть желаемого результата учитель сможет лишь в том случае, если сам он не чужд творчеству, постоянному поиску, созиданию. Если дети чувствуют поддержку и восхищение, чувствуют радость от своего труда, то снова готовы творить, штурмовать вершины творчества.
Поэтому перед учителем вырастает задача чрезвычайной важности: добиться того, чтобы каждый из тех, кто сейчас ходит школу, вырос инициативным, думающим человеком, способным на творческий подход к любому делу. Иностранный язык как учебная дисциплина вносит свою лепту в воспитание такой социально активной личности. Прежде всего, иностранный язык как учебный предмет – это дополнительное "окно" в мир, это средство для пополнения знаний в разных областях жизни, науки, искусства, что существенно для общего образования, это средство, помогающее осуществлению деятельности в разных сферах трудовой и общественной жизни. На уроках иностранного языка учащиеся углубляют и расширяют многие знания и представления.
Проблема развития творческих способностей непростая и многоаспектная. Как же добиться творческой активности учащихся в усвоении знаний на уроках иностранного языка? Как сохранить и развить интерес учащихся к изучению иностранного языка? Какими методами и приёмами можно добиться комплексного развития творческих способностей учащихся?
Дать ответы на эти вопросы учителю поможет решение следующих задач:
• Включать детей в разнообразную деятельность. Это достигается специально подобранными видами практических работ, стимулирующих творческую деятельность учащихся.
• Выработать умения, позволяющие учащимся быстро осваивать новые виды деятельности, то есть переносить знания и навыки в новую область применения.
• Развивать сообразительность и быстроту реакции при решении различных новых задач, связанных с практической деятельностью.
Развитие творческих способностей в русле стандартов нового поколения
Творчество – это созидание. Оно порождает новые духовные и материальные ценности. Стремление к творчеству характерно для школы наших дней. Это все же мир юности и надежд, где почва благоприятна для творчества и где не угасает одухотворяющий поиск разума и добра. Главное в педагогике творчества – не дать угаснуть Божьему дару, не помешать расцвести " таинственному цветку поэзии (Л.Н. Толстой) в душе ребенка, школьника, начинающего мастера.
Что же понимается под творческими способностями? Чтобы точнее понять, необходимо рассмотреть этот вопрос с точки зрения психологии, философии, педагогики. Разные авторы определяют их по-своему.
Степанов Г.В. под творческими способностями понимал определённые индивидуально-психологические особенности, отличающие одного человека от другого, которые не сводятся к наличному, имеющемуся уже у человека запасу навыков и знаний, а обуславливают лёгкость и быстроту их приобретения.
Педагогическое определение творческих способностей определяет их как способности к созданию оригинального продукта, изделия, в процессе работы над которыми самостоятельно применены усвоенные знания, умения, навыки, проявляются хотя бы в минимальном отступлении от образца индивидуальность, художество.
С философской точки зрения творческие способности включают в себя способность творчески воображать, наблюдать, неординарно мыслить.
Очень интересно движение научной мысли относительно исследуемого понятия. Вопросом творческих способностей занимались многие психологи, философы, педагоги. Сначала творческие способности отождествлялись с интуицией, затем прямое отождествление было с интеллектом. От отождествления с интеллектом перешло к противопоставлению. Было доказано, что творческие способности имеют свою локализацию – это “особая точка" индивидуальных свойств, которые не зависят от интеллектуальности, так как большинство испытуемых с высоким интеллектом имели низкие творческие способности.
Для определения творческих способностей Богоявленская Д.Б. выделяет следующие параметры:
- беглость мысли (количество идей),
- гибкость мысли (способность переключаться с одной идеи на другую),
- оригинальность (способность производить идеи),
- любознательность,
- фантастичность.
Богданова Т.Г. выделяет совокупность множества способностей:
- способность рисковать;
- дивергентное мышление;
- гибкость в мышлении и действиях;
- быстрота мышления;
- способность высказывать оригинальные идеи, изобретать что-то новое;
- богатое воображение;
- восприятие неоднозначных вещей;
- высокие эстетические ценности;
- развитая интуиция.
Творчество доступно детям, более того оно оживляет познавательный интерес, активизирует познающую личность, формирует ее.
Творить – означает созидать, создавать новое, то, что не существовало прежде. На первый взгляд, может показаться, что это хорошо всем знакомое слово также хорошо всем понятно. Его часто используют в разговорной речи, и даже пытаются отделить творца от простого исполнителя чужой воли, чужих идей, творческий вид деятельности от нетворческого. Специалисты испытывают большие трудности с определением творчества.
Одной из самых распространенных определений творчества – определение по продукту или результату. Творчеством в этом случае признается все, что приводит к созданию нового.
Таким образом, при оценке творческого потенциала личности традиционно учитывалась способность человека приобретать новые знания. Творческий человек – человек, открытый новому опыту, способный быстро учиться и, что особенно важно, переучиваться.
Творческая работа – это совместная деятельность учителя и учащихся, направленная на поиск решения некой проблемы по той или иной теме. Соотношение проблемы и практической реализации полученных результатов ее решения или рассмотрения и делает творчество столь привлекательным для системы образования в целом, и для нас в нашей работе с учащимися.

Страноведение как способ развития творческих способностей учащихся.
Страноведение дает представление о социально-экономическом положении страны и народа, язык которого стал предметом изучения, об обычаях, традициях, культурных ценностях, присущих данному народу. На занятиях по языку использование страноведческой информации носит прикладной характер. Она включается в систему занятий в процессе знакомства учащихся с содержанием и формами речевого общения носителей изучаемого языка. Такая информация обеспечивает не только познавательные, но и коммуникативные потребности учащихся, способствуя формированию коммуникативной и социокультурной компетенции.
Положение о необходимости усвоения иностранного языка в тесной связи с культурой народа - носителя данного языка уже давно воспринимается в методике преподавания иностранных языков как аксиома. Известно, что использование страноведческой информации в учебном процессе обеспечивает повышение познавательной активности учеников, расширяет их коммуникативные возможности, благоприятствует созданию положительной мотивации на уроке, дает стимул к самостоятельной работе над языком, способствует решению воспитательных задач.
Разумеется, большая часть страноведческого материала осваивается учащимися на уроках английского и немецкого языков. Однако объем материала и его разнообразие позволяет помимо уроков использовать различные виды внеклассной работы, такие как факультативные занятия, тематическая декада английского и немецкого языков в средней школе, различные обучающие игры. Поскольку данные формы являются инновационными, необычными и представляют простор для реализации творческого потенциала учителя и учащихся.
Современные психологи и педагоги едины в том, что качество выполнения деятельности, в том числе и изучения иностранных языков, и её результаты зависят, прежде всего, от побуждения и потребности индивида, его мотивации. Именно мотивация вызывает целенаправленную активность, определяющую выбор средств и приёмов, их упорядочение для достижения целей.
Страноведение можно разделить на следующие аспекты: география, история, культура страны изучаемого языка. Раздел “Культура “включает в себя не только искусство, но и общественную жизнь, государственное устройство, образование, быт, национальные виды спорта, обычаи и традиции.
Страноведческая компетенция - это навыки и умения аналитического подхода к изучению зарубежной культуры в сопоставлении с культурой своей страны. Ведь восприятие зарубежной культуры происходит через призму собственной.
Творческие работы по страноведению можно проводить во всех классах обучения практически по всем учебным темам. При разработке заданий необходимо учитывать: общий уровень развития ученического коллектива, возрастные особенности формирования креативной среды, личностные особенности учащихся, специфические черты и особенности учебного предмета.
Творческие работы по страноведению могут быть двух типов: обязательные и по желанию. А виды творческих работ намного больше. Можно выделить следующие виды творческих заданий:
1) виды творческих заданий, развивающие: а) языковую компетенцию (лексика, фонетика, грамматика); б) речевую компетенцию (говорение, аудирование, чтение, письмо); в) социокультурную компетенцию (система ценностей, реалий жизни).
2) виды творческих заданий, развивающие языковую компетенцию, например, книжки-малышки, кроссворды по различным темам, создание проектных работ.
3) виды творческих заданий, способствующие развитию речевой компетенций: иллюстрированные сочинения, рассказы о городе с использованием фотографий, портретов, иллюстраций, мини-исследования английских и немецких стихов, художественные переводы стихотворений с иллюстрациями, изготовление макетов по темам «Немецкий город», «Достопримечательности городов».
4) виды творческих заданий, направленные на развитие социокультурной компетенций: иллюстрированные рефераты, поздравительные открытки, создание рекламных проспектов и буклетов, выпуск газет, посвященных странам изучаемого языка.
Грань между видами творческих заданий прозрачна, все они взаимодействуют друг с другом и связаны коммуникативным характером обучения, инициирующим познавательную активность в учении, с формированием способностей и потребностей к саморазвитию, само актуализации и самореализации в изучении иностранных языков.
Они способствуют самостоятельности действий учеников по приобретению новых языковых и социо культурных знаний, практических умений межличностного общения и является инструментом самостоятельного познания поликультурной картины народа изучаемого языка во всем ее многообразии.
Кроме того, здесь используется информационно-компьютерные технологии, обеспечивающие выход в глобальное информационное пространство. А это создает благоприятные условия для развития и формирования творческих способностей каждого учащегося.
Способы развития творческих способностей учащихся на уроке английского языка.
Творчество как мы до этого отметили, предполагает самостоятельность, независимость, оригинальность мышления, богатство отношений, полет фантазии и простор для деятельности. Учитывая это, я построила свою работу, направленную на положительную динамику развития знаний, умений и навыков ребенка в первую очередь на уроках, а затем во внеурочное время. Для развития творческих способностей учащихся я использовали следующие приемы:
• игровые приемы;
• приемы активизации речи в ролевой игре;
• творческие конкурсы;
• проблемные творческие задания;
• коммуникативные задания;
• мультимедийные презентации.
Учебная игра - это способ достижения всех задач обучения, и, следовательно, для нее характерны определенные требования:
• наличие четко поставленной цели и соответствующего педагогического результата;
• установка на необходимость мысленного усилия;
• строгая дозировка игровых моментов;
• возможность выбора конкретных действий каждым ребенком, что обеспечивает индивидуальную активность при коллективной форме деятельности.
Используя игровые формы, методы и приемы на уроках я стремлюсь решить следующие задачи:

- повысить интерес школьников к изучению определённого предмета;
- создать положительную мотивацию в обучении;
- активизировать мыслительную деятельность;
- повысить коммуникативную направленность уроков и вовлечь учеников в активную деятельность;
- предоставить возможность для самореализации каждому школьнику;
- создать условия для его развития и самосовершенствования.

Игровая форма занятий предполагает игровые приемы и ситуации, которые выступают как средства побуждения, стимулирования учеников к учебной деятельности. Широкое использование предметов, наглядности, игрушек способствует развитию ассоциативной и образной памяти.
Используя ролевые игры, я предоставляю ее участникам условное воспроизведение реальной практической деятельности людей, создали условия реального общения. Эффективность обучения здесь обусловлена в первую очередь взрывом мотивации, повышением интереса к предмету. Ролевая игра завоевывает всё большую популярность среди учителей иностранных языков. Социальная среда, в которой человек рождается,
выступает по отношению к нему как первичная социализация. В ней он постепенно усваивает социальный опыт, зафиксированный в языке.
Естественно, что при овладении иностранным языком как средством общения необходимо воссоздать условия, подобные условиям, существующим при овладении родным языком. Мера условности была различной: перевоплощения в реальных людей, в литературных персонажей, в героев сказок и т. д. Элемент условности и перевоплощения присущ всем разновидностям ролевой игры.
На своих уроках и во внеурочной деятельности я часто проводила творческие конкурсы и проблемные творческие задания, которые способствовали развитию речевой компетенции, познавательной активности и творческих способностей учащихся. Это конкурсы «Конкурс стенгазет», «Конкурс чтецов», «Поэтический перевод стихотворения, сказочных историй, отрывков художественной литературы» и одновременно необходимо отметить, что учащиеся с удовольствием участвовали в конкурсах и оформляли свои работы, сопровождая переводы красочными иллюстрациями, а также, составляли различные буклеты и рекламные проспекты. А это, в свою очередь, открыл возможности для более широкого охвата сфер творческой деятельности.
Задания коммуникативной направленности я выполняю на всех своих занятиях. На каждый урок мы выносили тему, по которой вели речевую зарядку, предлагала учащимся составить монологи, диалоги с использованием изученной лексики, обыгрывая ту или иную ситуацию.
При изучении иностранных языков я часто пользовалась Интернет ресурсами для создания мультимедийных презентаций по страноведческой тематике. Например, при изучении тем «Достопримечательности Великобритании», «Достопримечательности Лондона», «Известные люди», «Города», «Нравы и обычаи», «Праздники» и т.д. Учащиеся с большим удовольствием выполняли такие презентаций.
Таким образом, применение этих способов и форм работы развили умения подойти творчески к решению поставленных задач и они повысили интерес к изучению языка. Даже самые слабые ученики всегда и с удовольствием выполняли работы, так как была возможность проявить свои индивидуальные способности.
Изо дня в день, из урока в урок я вела каждого ребёнка по дороге самосовершенствования. Всем желающим в конце года предлагала сдать папку с разнообразными заданиями: написать реферат, описать картинку, портрет человека, написать эссе, письменно перевести текст с иностранного языка на русский и т.д.
Таким образом, развивая творческие способности на уроках английского языка, ученики стремились узнать больше дополнительной информации путём самостоятельной работы. Учащиеся умело организовали свою деятельность, иногда не прибегая к помощи учителя. Ученики стали более открытыми для общения и обучения. Они стремились выразить себя, показать свои таланты, добивались успеха в учёбе. Многие из учеников определились со своими интересами, и шли к намеченной цели. Ребята справлялись хорошо с различными головоломками, заданиями, требующими логического осмысления, нестандартности решения. Ученики осознавали не только собственный рост в обучении, психологическом развитии, но и замечали изменения друг в друге. Происходило сравнение себя с одноклассниками. Отсюда прослеживалось наблюдение и внимательное отношение ко всем людям. Для выполнения большинства заданий ученикам необходимо было проявить креативность, раскрывая свой потенциал. Исчезли многие комплексы. Активизировалась поисковая активность. Благодаря совместной продуктивной творческой работе учителя и учеников, последние имели значительный успех и значимость среди сверстников, умело применяли полученный опыт в жизни и готовы легко найти выход из любой сложившейся ситуации.

Использование страноведческого материала на уроке английского языка для развития творческих способностей

Большую роль в поддержании мотивов к изучению иностранного языка играет введение на уроках элементов страноведения. Тексты страноведческого характера занимают сегодня все большее место в процессе обучения иностранным языкам. Благодаря таким текстам, учащиеся познакомились с реалиями страны изучаемого языка, получили дополнительные знания в области географии, образования, культуры и т.д. Содержание страноведческих текстов были значимыми для учеников, имели определенную новизну, будь то общие сведения об образовательных учреждениях, о государственном устройстве, о детских и юношеских организациях страны изучаемого языка или об особенностях речевого поведения и этикета. Уроки страноведения вызывали у учеников потребность в дальнейшем самостоятельном ознакомлении со страноведческими материалами. И именно лингвострановедение послужило опорой для развития творческих способностей, т.к. включает в себя два аспекта:

1) идет обучение языку
2) дает сведения о стране

Лингвострановедческий материал являлся сильным рычагом для создания и поддержания интереса к изучению иностранных языков.
Одним из основных объектов лингвострановедения являются реалии стран изучаемого языка. Реалии — это реальные факты, касающиеся быта, культуры, истории страны изучаемого языка, героев, традиций, обычаев.

В страноведении реалия представляет собой особую единицу. С одной стороны, реалия отражает государственный, экономический, географический и культурный уклад страны, что придает ей высший, ценный вес. Но, с другой стороны, реалия — это слово, называющее объекты, характерные для жизни одного народа и совершенно чуждые другому, что очень затрудняет их перевод, и переводчику приходится прибегать к пространным описаниям или предлагать свои неологизмы, например: «надземка» — elevated ,railroad; «букмекер» — book maker —человек, принимающий заклады от публики на скачках, «родстер» — roadster — двухместная машина с откидным верхом.
В стилистическом плане реалии являются принадлежностью национального литературного языка, и этим они отличаются от научных терминов, локализмов, жаргонизмов и т.д.
Итак, реалии являлись главным объектом изучения страноведения. И, если мы ввели лингвострановедческий материал, основанный главным образом на знаниях страны изучаемого языка, определенными, нормированными тематически ориентированными порциями, то это внедрение способствовало усвоению языка, не только в качестве коммуникативной функции. Чем выше был уровень сформированности активной речевой деятельности, тем сильнее и устойчивее были внутренние мотивы, которые в единстве с широкими социальными и обеспечили положительное отношение к политической, экономической и культурной жизни страны изучаемого языка. Таким образом, были реализованы воспитательная, образовательная, развивающая и, главным образом, практическая цели.
Основная цель обучения английскому языку состоит в развитии личности ученика, способного и желающего участвовать в межкультурной коммуникации. Исходя из поставленных целей, в содержание обучения страноведению на уроках английского языка включались следующие компоненты: лингвострановедческий, включающий в себя знание, понимание реалий (слов, обозначающих предметы национальной культуры) и умение их употреблять, а также фоновую лексику, фразеологизмы, пословицы как источник национальной культурной информации; знание страноведческих тем, связанных с общими знаниями о стране; текстовый материал, содержащийся в учебниках и учебный материал по страноведению и общеучебный компонент. Для поддержания интереса учащихся к английскому языку на протяжении всего периода обучения большую роль играло введение на уроках элементов страноведения. Это содействовало воспитанию учащихся в контексте диалога культур, знакомило с общими ценностями, служило опорой для поддержания познавательной мотивации, и формировало способности к общению на иностранном языке.
Качество обучения во многом зависело от умения учителя подобрать страноведческий материал. Познание чужой культуры состояло в поиске различий между образцами своей и чужой культуры и осознание этой культуры. Тексты страноведческого характера занимали большое место в процессе обучения иностранному языку.
Содержание таких текстов было значимым для учащихся, имело для них новизну. В понятие культуры при отборе текстов включались следующие аспекты:
1. География, города-памятники.
2. Обычаи, традиции, самосознание народов.
3. Выдающиеся люди.
4. Система образования.
5. Живопись, архитектура, скульптура.
6. Классическая (народная) музыка.
7. Проза, поэзия, фольклор.
8. Памятники искусства, литературы
9. Кино, театр, СМИ, ТВ.
10.Общественные и религиозные организации, фонды.
Учащиеся научились строить речевое и неречевое поведение с учетом особенностей культуры изучаемого языка при понимании единой системы этнических ценностей народов. Учебный материал представлялся и отрабатывался в задачах, модулирующих ситуации реального повседневного применения языка.
На протяжении ряда лет я практиковала формирование специальных папок различной тематической направленности, которые постоянно пополнялись. Например, собран богатый материал на тему «Покупки», где указаны многочисленные названия магазинов в зависимости от их специализации, перечень товаров. Даны были также модели речевых ситуаций, примеры диалогов с использованием форм обращений, принятых в стране изучаемого языка, зрительные опоры для составления собственных монологических высказываний. Предоставлен был большой перечень речевых клише и общеупотребительных фраз. Все это способствовало созданию языковой атмосферы, максимально приближенной к реальной.
В папке по теме «Транспорт» даны были рекламные материалы различных авиакомпаний, характеристики различных типов самолетов, расписания вылетов, что предоставляло актуальный материал при изучении не только лексического, но и грамматического материала, в частности при изучении степеней сравнения прилагательных.
В папке «Великобритания и Северная Ирландия» были представлены тексты различного уровня сложности и предназначены для разных возрастных категорий учащихся. Формы контроля были в виде вопросно-ответной работы по содержанию текста, нахождения в тексте предложений, которые служили подтверждением иллюстраций, краткого пересказа текста, в виде произвольной беседы учителя и ученика по прочитанному тексту, обоснования учеником своей точки зрения. Иногда в зависимости от задач урока сочетались традиционные и нетрадиционные формы контроля. Как правило, в конце текстов даны были задания лексико-грамматического характера, например, при изучении текста о королевской семье предполагалась тренировка в устной речи фраз с использованием притяжательного падежа, в других – определение в текстах английских эквивалентов, составление вопросов с использованием новых лексических единиц и т.д.
Крайне важной при изучении страноведческого материала стала работа с невербальными формами, пословицами, идиоматическими выражениями. Материалы подобной направленности не только дали глубокое представление о языке и культуре стран изучаемого языка, но и, что более значимо, «делали английский язык максимально английским». Не секрет, что нетрудно было по употребляемой английской и немецкой лексике определить в собеседнике славяноговорящего представителя. При изучении вышеуказанного материала происходило максимально возможное приближение к изучаемому языку, «внедрение» в образ мышления англичан.
То, что мы слышим, не всегда то, что нам говорят. Происходит вербальная потеря информации, поэтому так важны невербальные средства общения, которые порой передают больше, чем можно выразить словами (тон, крик, тембр), в том числе язык жестов. Вот некоторые примеры:
Standing with hands on hips - Readiness, aggression
Sitting, legs apart - Open, relaxed
Arms crossed on chest - Defensiveness
Rubbing the eye - Doubt, disbelief
Stroking chin - Trying to make a decision
Как указывалось выше, приближение к культуре страны изучаемого языка невозможно без ознакомления с ее фольклором, пословицами и т.п., что является обязательным компонентом лингвострановедческого материала. Хотелось бы, чтобы при изучении английского языка этому аспекту уделялось большее значение.
Все перечисленные формы введения материалов страноведческого содержания способствовали передаче школьникам иноязычной культуры, содействовали их вовлечению в диалог культур, развивали их творческие и познавательные умения, повышали и поддерживали интерес к изучению иностранного языка.

Заключение
Страноведческие материалы обладают большой возможностью в развитии творческих способностей учащихся при изучении культуры, традиций и реалий изучаемых иностранных языков, играют значительную роль в поддержании мотивов к изучению иностранного языка. Уроки с элементами страноведения вызывают у учащихся потребность в дальнейшем, самостоятельном ознакомлении со страноведческим материалом, при этом страноведение является не чистым и единственным предметом о чужой культуре, а вплетается в канву каждого урока иностранного языка в виде языкового, литературного, исторического и других компонентов. У учащихся развивается способность к перспективному пониманию чужих явлений, к принятию чужой культуры и ее представителей, а также, способность понять чужую культуру и распределение в ней ролей, для сравнения «чужого» и «своего». Учащиеся должны усвоить, что их привычное представление о мире не всегда совпадает с реалиями стран изучаемого языка и, в дальнейшем, нужно уметь применять полученные знания в других речевых ситуациях.Изучая страноведческий материал, учащиеся пополняют свои знания в разных областях жизни, науки и искусства. Страноведческий материал помогает реализовываться в разных сферах трудовой и общественной жизни.Кроме того, творческий подход при изучении страноведческого материала воспитывает активную личность на основе создания максимально благоприятных условий для развития и формирования творческих способностей каждого, выявляет и использует в учебной деятельности индивидуальные особенности учащихся.. Исходя из личного опыта и изученной методической литературы, я предлагаю следующие методические рекомендации:
1. Формировать у учащихся на начальной стадии обучения мотива к обучению и творчеству.
2. Раскрыть и развить задатки творческих способностей, которые присущи любому ребенку.
3. Формировать культурную, социально-активную личность учащегося через использование страноведческого материала на уроках иностранного языка.
4. Научить применять страноведческий материал как инструмент самостоятельного познания поликультурной картины народа изучаемого языка во всем ее многообразии: географии, истории, культуры.
5. Использовать информационно-компьютерные технологии, обеспечивающие выход в глобальное информационное пространство.

Литература
1. Аникеева Н.П., "Воспитание игрой", Москва, 1987 г.
2. Барышева Т.А. Креативность. Диагностика и развитие. СПб.,2002
3. Богданова Т.Г., Корнилова Т. В. Диагностика познавательной сферы ребенка. М.; Изд. Роспедагентство,1994.
4. Богоявленская Д.Б. Психология творческих способностей .М. Изд. Академия, 2002
5. Вальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Москва.2004. Тәлімгер.орг Полный текст материала на тему РАБОТА СО СТРАНОВЕДЧЕСКИМ МАТЕРИАЛОМ КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ РАЗВИТИЯ ТВОРЧЕСКИХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА можно смотреть в скачиваемом файле. На этой странице приведен фрагмент материала

Авторы:

Бөлімі: Қосымша сабақ жоспары | Логин: гость
Көрсетілім: 337 | Жүктеулер: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Барлық пікірлер: 0
avatar